Iazko hezurrak

UnaiElorriaga

Jaio zen une beretik, Irene Arrias indarkeriaren itzalpean bizi izan zen. Unai Elorriagak horixe azpimarratu nahi izan du Iazko hezurrak bere azken nobelaren lehen lerrotik: “Irene Arriasek ia zentimetro eta erdiko urratua egin zion amari jaio zenean, Algortan, 1971ko urtarrilaren 25ean. Odol asko eta desberdinak nahastu ziren amaren izterretatik, likido lodi batzuk ere bai beharbada”. Denok izan gaitezke Irene Arrias, denok jaiotzen gara-eta horrela, odol artean. Abisatuta gaude.

Nobela honek bi plano ditu: batean Irene Arriasen bizitza kontatzen da, Algorta eta Bilbo inguruan; bestean, han eta hemen, munduan, gertatutako indarkeria jazoera nabarmenak: Gerra Zibila, Lehen eta Bigarren Mundu Gerrak, Errusiako Iraultza, Gaddafi eta Saddam Husseinen amaiera, eta, batez ere, ETA eta Ruandako genozidioa.

Hizkera sinplea erabilita, idazleak episodio mordoa narratzen ditu, biolentoak, gehienak ere jende xeheari gertatutakoak. Horretarako lekukoen adierazpenak hartu ditu kontuan, baladak, kronikak, bideoak eta idazle askoren esperientziak, askotan kontraesankorrak: Tolkien, Lobo Antunes, Ambrose Bierce, Galeano, Grossman, Gunter Grass, Faulkner, Dahl, Orwell, Lauaxeta, Aitzol… Hizkerak berak mantsotu egiten du irakurketa —nire kasuan, behintzat—, baina hori ez da oztopo irakurtzen segitzeko.

Ematen du narratzaileak tonu neutroan kontatzen dituela esan beharrekoak, baina majo bustitzen da nobelan barrena: “Propaganda behar da umeentzat, militarren dantzaldiak, koronelen trajeak, heroiak, ezkontzak, lapurretak, zigortzen ez direnak, arpilatzeak, bortxaketak. Sari horiei begira jasan ahal da hori guztia, militarren artean, sarjentuen artean, lurrean, lokatzetan”.

Hari nagusiarekin batera, idazleak hainbat narrazio labur sartu ditu liburu honetan, indarkeriarekin lotuak. Horiek deskolokatu naute apur bat liburu hau irakurtzerakoan, beharbada narrazio laburrak irakurtzeko ditudan arazoengatik. Laugarren atala, berriz, azkena, bihotza kuzkurtuta irakurri dut, hain da-eta beldurgarria Irenek (eta, hedapenez, guk denok) bizi dezakegun noraeza, biolentzia eta izua gugan fokatzen direnean.

Emaitza da biolentziaren salaketa gupida bakoa, urrutikoa eta etxekoa. Irakurleak prest izan behar ditu barrenak hau dijeritzeko, kasu askotan irakurketak gorputz txarra uzten du-eta.

Liburu hau ez da best-seller horietakoa. Hemen idazleak ez du bat ere kontzesiorik egiten irakurlea lasaitzeko. Kontrara. Hala ere, liburu bikaina iruditu zait.

Kategoriak Liburuak | Etiketak , , , , , , , , | Utzi iruzkina

Chaplin gogoan

Aspaldi nuen ikusi barik Charlie Chaplin aktore eta zuzendari ingelesaren pelikularik. Aurrekoan, berriz, goiko labur honekin egin nuen topo, Boxing, eta barre egin nuen gogotik, batez ere Chaplin boxeatzen ikusterakoan.

Captura de pantalla 2015-05-30 a las 18.33.51

Egun batzuk geroago, Bilbon nintzela, Chaplin ikusi nuen liburu-denda batean, biografia labur bat orain urte batzuk Mikel Asurmendi kazetariak idatzitakoa Elkar argitaletxean. Gustura irakurri nuen, zati batzuk Bilbon bertan, Athletic-en aldeko giro koloretsuan. Beste batzuk, autobusean, handik bueltan. Eta, geratzen zena, etxean.
Chaplinen lan gehiago ikusi guran, Youtuben begiratu, eta Richard Attenborough-k 1992an egindako film luzea aurkitu nuen, Chaplin, eta hori ere oso gustura ikusi.
Aurretik ere banekin, baina, pelikula ikusita, amorrua piztu zidan estatubatuarrek zein gaizki tratatu zuten Chaplin, herrialdetik botatzeraino, zergatik eta, goi mailako jauntxo zenbaiten iritziz komunista zelako, nahiz eta benetan ez izan.
Hala ere, geratzen naiz Charlie Chaplin jenioaz, pobreziarik gorrienetik sortutako gizon liluragarriaz, mundu erdia hunkitu eta beste erdia barrez lehertarazteko gai zena, talentu bereziarekin injustiziak salatzeko.

Kategoriak Zinea | Etiketak , , , , , , , | Utzi iruzkina

Bookerly, Amazonen letratipo berria

Captura de pantalla 2015-05-27 a las 18.49.28

Amazonek letratipo berri bat sortu du hutsetik bere Kindle irakurgailu eta aplikazioetarako: Bookerly, eta, berandu baino lehen, berau izango da berezko letratipoa aparailu horietan guztietan. Oraingoz, AEBetan erabil daiteke letratipo berria, iOS sisteman dabiltzan Kindle aplikazioetan. Probatu dut nire iPadean, baina oraindik ez da agertzen.

Orain arte jendea asko kexatu da, Amazonen tipografia eskasa iritzita. Orain, ostera, Bookerly honek goraipamen dezente jaso ditu. Bi abantaila handi bide dakartza, erabili dutenen iritziz:

  1. Oso dotore izanda, oso ondo irakurtzen da. Bookerly serifdun letratipoa da, zorrotza, eta antza du Baskerville letratipoarekin, klasiko bat, baina bereizmen txikiko aparailuetan hobeto irakurtzen omen da, horrelakoetan Baskervillen lerro finak ia desagertu egiten baitira. Bestalde, edozein tamainatan jarrita, oso ondo irakurtzen omen da Bookerly, dotoretasuna galdu barik.
  2. Amazonek erabat berritu omen du diseinu motorra irakurtzeko sofwarean. Horri esker, testua askoz hobeto justifikatuko du orrian, tipografo profesionalen antzera ia.

Orain arte Caecillia izan da berezko letratipoa Kindle guztietan, beti ere bost bat letratipoz inguratuta. Aurrerantzean, berriz, Bookerly izango da berezko letratipoa, bai Kindle irakurgailuetan eta baita Kindle aplikazioetan (iOS eta Android sistemetan). Informazio gehiago, hemen.

Captura de pantalla 2015-05-27 a las 18.49.47

Kategoriak Liburuak | Etiketak , , , , , | Utzi iruzkina

Zer gertatu da Arrasaten?

Arrasateko udalbatzar berria (Goiena.eus)

Arrasateko udalbatzar berria (Goiena.eus)

Atzo iluntzean hainbat ezusteko izan ziren Euskal Herrian, udal eta foru hauteskundeen harira, eta horietako bat Mondragoen gertatu zen, ezker abertzalearen gotorlekua orain arte. Aspaldiko partez, herritarrek horrela erabakita, eta kanpotik etorritako inongo debeku edo traba administratibo barik, EH Bilduk galdu egin zituen hauteskundeak herrian. Radio Euskadiko estudioan datua lehen aldiz aipatu zenean, Jose Ramon Beloki diputatu ohi jeltzaleak flipatu egin zuen, eta historikotzat jo, baldin eta kontaketa egiaztatzen bazen, artean amaitu barik zegoen-eta.

MInutuak aurrera joan ahala, datuak baieztatu egin ziren: EH Bilduk galdu egin zuen gehiengo osoa Arrasaten, 1.400 boto eta 4 zinegotzi gutxiagorekin. Zer demontre gertatu zen halako jipoia jasotzeko? Zenbaitek esan dute Mondragoen ere atez atekoaren kudeaketa eskasa izan dela porrotaren eragilea. Nire ustez, berriz, arrazoia beste nonbaiten egon daiteke.

Agintaldia hasi zutenean, EH Bilduk eta Inazio Azkarragaurizarrek gehiengo osoa zuten Arrasaten, 11 zinegotzi, eta, nahi izate aldera, alderdiak ez zuen zertan aintzat hartu oposizioa bere asmoak aurrera eramateko. Hori egin ordez, alkateak eta bere taldeak akordioak bultzatu zituzten beste taldeekin herriari zegozkion gai nagusietan, zaborren kudeaketa barne. Eta hori garbi azaleratu zen udal gobernuaren azken osoko bilkuraren ostean, oposizioko alderdi buruek goratu zutenean agintaldia Goiena Telebistan, lan asko egin bide zutelako adostasunean oinarrituta.

Hauteskunde kanpaina hasi aurretik baina, eta Debagoieneko hedabideetan ez agertu arren, Arrasaten bolbora bezala zabaldu zen herriko ezker abertzaleak ez zuela onartu Inazio Azkarragaurizar EH Bilduko alkatearen eta bere taldearen asmoa, segitzeko lanean beste agintaldi bat. Itxura guztien arabera, ezker abertzalean beste iritzi bat nagusitu zen, hurrengo alkateak eta taldeak sintonia handiagoa izan behar zutela Arranotik irteten ziren ildo nagusiekin.

Nire ustez, Azkarragaurizar kenduta, mondragoetar askok ulertu dute ezker abertzaleak bukatutzat eman duela akordioaren bidea herrian, eta, hori ikusita, nahiago izan dute beste alderdi bati bozkatu, akordio faltak istilu gordinak ekarriko lituzkeelakoan, Bergaran-eta bizi izandakoen tankerakoak.

Kategoriak Politika | Etiketak , , , , , | 25 iruzkin

Antolatzaile eskuzabalak

Fernen, Aitor eta Mikel, Buzkantz elkartean

Fernan, Aitor eta Mikel, Buzkantz elkartean

Atzo familia bazkaria izan genuen Elorrion, Buzkantz elkartean, bertan Bego emaztearen aldeko lehengusu-lehengusinak elkartu ginen-eta elkarrekin bazkaltzera. Betiko moduan, talde antolatzaile bat izan zen prestatze lanak egiten, denok ondo bazkal genezan. Atzoko kasuan, gainera, mahaiak oso modu txukunean ipini zituzten, alde banatara, denok denoi begira egon gintezen. Horra argazkian Fernan, Aitor eta Mikel, bazkaltzen hasi aurretik. Eskerrik asko!

Kategoriak Familia | Etiketak , , , , , , | Iruzkin 1

Euskarazko gutunak itsasontzi kortsario batean

Ontzia

Garraio-ontzi frantsesa XVIII. mendean

1757ko apirilaren 4an, astelehena, Le Dauphin itsasontzi kortsarioa Baionatik irten zen 34 lagunekin Louisbourg aldera, garai hartan Frantziak Nova Scotian zeukan gotorleku eta portura, Kanadan. Printzipioz, bidaiak sei bat aste iraun behar zuen, baina bosgarren egunean hiru fragata britainiarrek harrapatu eta Portsmouth hirira eraman zuten Le Dauphin ontzia, eskifaia eta guzti. Halakoetan ohi bezala, ontzia enkantean saldu aurretik, epaiketa egin zen.

Gutuna

Euskarazko gutun bat, Le Dauphin ontzikoa (Iker)

Bi mende eta erdi geroago, Xabier Lamikiz Historia irakasle euskalduna Londresen ari zela bere doktore tesia prestatzen, Britainia Handiko Armadaren Artxiboan Le Dauphin itsasontziaren posta zorroa aurkitu zuen: 170 gutun, horietatik 50 euskaraz idatziak. Xabier Lamikizek berak Euskadi Irratiari esan dionez, frantsesez idatzitako gutunak Baiona inguruko burgesek eta merkatariek idatzitakoak dira. Euskaraz idatzitakoak, berriz, herri xeheak. Hauen artean, igorle gehienak emakumeak, marinelen emazteak eta amak. Jasotzaile gehienak, ostera, gizonak: marinelak, eskulangileak eta dendariak, besteak beste, denak Louisbourg inguruan zebiltzanak.

Ororen eskolak eta euskaraz idazteko ohitura

Xabier Lamikizen ustez, gutun horiek erakusten dute XVIII. mendean Iparraldeko euskaldunek ohitura zutela euskaraz idazteko.

Informazio hori bat dator Kepa Altonagak bere azken liburuan, Back to Leizarraga, aipatzen duenarekin. Altonagak dio XVIII. mendean Iparraldean Ororen eskolak zeudela, non bertako haurrei irakasten baizitzaien euskaraz irakurtzen eta idazten. Hainbat liburu ere argitaratu bide ziren helburu horrekin, tartean Instructionea gazteriarentçat eta Adrien Enperadorearen galdeac sei urthetaco haur bati.

Gutunen azterketa

Laster, Lapurdum aldizkariak ale berezia aterako du, horixe esan du Xabier Lamikizek irratian, eta bertan eskainiko du euskarazko 50 gutun horien transkripzioa, euskararen inguruko azterketa eta testuinguru historikoa. Lan horretan, hain justu, ibili dira Xarles Bidegain, Aurelia Arkotxa, Manu Padilla eta Xabier Lamikiz bera, Iker taldearekin.

Esan gabe doa gai hau erabat txertatzen dela Albaola proiektuan, zeina berreskuratzen ari baita garai hartako ontzigintza bere adar guztiekin, hizkuntza barne.

Kategoriak euskara | Etiketak , , , , , , , , | Iruzkin 1

Back to Leizarraga

AltonagaLiburua

Kepa Altonagak ez du ezkutatzen Stephen Jay Gould paleontologo estatubatuarra miresten duela, zientzialari bezainbeste, zientzia dibulgatzaile gisa. Hura bezala, bera ere saiatzen da gure artean zientzia euskaraz zabaltzen. Honekin, hiru liburu irakurri dizkiot gure biologoari, zein baino zein interesgarriagoa: Darwin gurean, Etxepare, Aldudeko medikua, eta azken hau, Back to Leizarraga.

Xabier Amuriza bezala, Kepa Altonaga ere kezkatuta dabil, euskararen garapena kamuts ikusten baitu, batez ere euskara jasoa eta zientifikoarena. Eta hori horrela ikusten du XX. mendea ezkero euskaldunok bizkarra eman diogulako gure klasikoen idazteko moldeari, zeina lotzen baitzen inguruko hizkuntzen ereduarekin, haiekin partekatuta terminologia komuna eta pentsamenduak antolatzeko era.

Egileak hainbat adibide azaltzen digu liburuan zehar, erakusteko purismoak zenbateraino aldendu gaituen Europako hizkuntza nagusietan erabiltzen den teknolektotik. Adibidez, Jokin Zaitegirena, zeinak idatzi zuen Kizkiña, dibulgazioko lan bat zelularen berri emateko. “Izenburutik bertatik abiatuta —dio Altonagak— Zaitegirena oztopo-lasterketa bat da behaztopa-harritik behaztopa-harrira: artikulu-amaierako hiztegira jo behar da behin eta berriro”.

Juan Garzia Garmendia itzultzailea ere kritikatzen du. Honi leporatzen dio Primo Leviren Sistema periodikoa izeneko lanaren itzulpenean ezkutatzea kimikarien hizkera kanonikoa, originalean erabiltzen dena. Horren harira Altonagak dio: “kanon-faltak nolabaiteko babelizazioa sortzen digu, ezin ditugu-eta erabilitako hitzak zehatz-mehatz deskodifikatu: hitzen adiera ez dago garbi, eta ‘ganduak’ kukutuko digu perpausen esangura”.

Bada beste elementu bat Kepa Altonagak faltan sentitzen duena gure prosa landuan: erlatibo anaforikoa. Alegia, zeina, zeinaren, zeinekin, etabar. Egilearen esanetan, XX. mendera arte, euskal literatura ondo hornituta zegoen alde horretatik. Ondoren, ostera, basamortua. Eta hori erakusteko ere, hainbat adibide jartzen du.

Kepa Altonagaren prosa bera adibide bikaina da berak proposatzen duen bidearena. Behar duenean, ez da mozten nazioarteko hitzak erabiltzen: babelizazio, herentzia, fusio, identiko, uniko, inteligible, estigmatizatu, desafekzio, trinitate, adbokazio, generazio espontaneo, kolofoi, lunar, obsesibo, intergalaktiko… Erlatibo anaforikoa ere takian-potian erabiltzen du, kargatu barik testua.

Asko ikasi dut liburu hau irakurrita. Autokritika egiteko ere balio izan dit, neuk ere sarri jokatu dut-eta purismoaren karta nire idatzietan. Erabat gomendagarria.

Kategoriak Liburuak | Etiketak , , , , , , | 3 iruzkin

Jon Salaberri, 20 urte geroago

Gaurko egunez, maiatzaren 10a, orain hogei urte, Jon Salaberri hil zen, HIESaren kontrako aktibista mondragoetarra. Egun hartan Nayim izeneko futbol jokalari batek gol ikusgarria egin zuen Errekopako final batean, eta hari esker Zaragozak partida irabazi Arsenal ahaltsuari. Hurrengo egunean, Mariano Ferrer kazetari donostiarrak lotu egin zituen gauza biak, Jonen heriotza eta Nayimen gola, El Mundo egunkariaren zutabe batean: El gol de Nayim y Salaberri.

Txiripak zelan gertatzen diren. Ostiralean, jarri telebistaren aurrean, aukeratu kirola ematen duten kanal bat, eta hara, Arsenal-Zaragoza partida gogoangarria ematen ari ziren, hogei urte bete direlako partida hura jokatu zenetik. Eta hantxe ikusi nuen Nayim, hemendik aurrera nire iruditerian Jon Salaberri zenari lotua, Mariano Ferrerek egindako lotura ezinago pertinenteagatik. Nik ere Marianoren hitzekin amaituko dut gaurko hau, Jon Salaberriz ari zela:

Sekula ez diogu nahikoa eskertuko ezkutatu ez izana; ez eman izana bera ignoratzeko erosotasuna, ez jakitekoa. Gu behartu izana bere presentzia publikoaren gola ikustera, bere gaixotasunaren probokazioa adorez erakutsia, sartu ziguna bere bizitzaren luzapenean.

Kategoriak heriotza | Etiketak , , , , , , , | Utzi iruzkina

Albaolan, bigarrenez

IMG_20150507_171555

Atzo arratsaldean lagun talde bat Pasaia San Pedron elkartu ginen, bertan hitzordua genuen-eta, ikusteko zelan doan Albaola proiektua, eta, zehatzago, zelan hazten ari den San Juan galeoiaren erreplika, zeina 1563an hondoratu baitzen Labradorren, Kanadan, Red Bayko ur hotzetan.

Bederatzi hilabete igaro dira Albaola lehen aldiz bisitatu genuenetik. Orduan Xabi Agotek hartu gintuen. Oraingoan, berriz, Jon Maia bertsolariak. Ordukoa bezala, atzoko bisita oso interesgarria izan zen. Pozik ikusi genuen San Juan ontziaren erreplika haziz doala. Eta penaz entzun genuen diru laguntzak izugarri murriztu ziakiola proiektuari, halako eran non 2019an-edo espero baitute ontzia estrenatzea, hasieran uste baino beranduago.

Bisita amaituta, Pasaiaren beste aldera joan ginen, San Juanera, eta hantxe afaldu, herriko plazan, giro eta lagunarte parebagean. Beste behin, Imanol Irizarrek eta Eskarne Zuberok izugarri ondo antolatu zuten dena. Mila esker!

Flickr-en dituzue bisitaldian ateratako argazkiak.

Kategoriak Zientzia | Etiketak , , , , | Utzi iruzkina

Jon Salaberri Goiena Telebistan

Salaberri

Datorren igandean 20 urte beteko dira Jon Salaberri hil zela, HIESaren kontrako aktibista mondragoetarra. Bost egun lehenago, atzo, Goiena Telebistak opari ederra egin zion, 45 bat minutuko erreportajea eskainita.

Erreportajerako Goiena Telebistak elkarrizketatu zituen hainbat pertsona, zelan edo halan harremana izan zutenak Jon Salaberrirekin: Idoia Salaberri arreba, Aitor Iturriaga laguna, Txerra Bolinaga laguna, Domi Korta lagun eta lankidea, Jose Manuel Agud medikua, Jose Antonio Ardanza lehendakari ohia eta Josu Unanue lagun eta lankidea.

Horrezaz gain, Goienak erabili zituen Arrasate Telebistak zituen artxibo-irudiak (Jon prentsaurrekoa ematen, zuzenean adierazpenak egiten, herriko plazan biribilketan herritarrez inguratuta, omenaldia jasotzen…) eta Rifi-rafe saiokoak, ETBren bigarren kanalak sasoi hartan zuen eztabaida saio arrakastatsua, non Salaberri birritan izan baitzen. Eta erreportajea amaitzeko, audio labur bat, hil baino hilabete batzuk lehenago Maider Egues kazetariak Jon Salaberriri Arrasate Press-erako egin zion elkarrizketarena, non sumatzen baitzen Jon Salaberri neke handiz hitz egiten bizitzaren ederraz.

SalaberriATB

Dena oso ondo lotuta, eta baliabide bisual ederrekin. Erreportaje ederra izan zen, opari bat Jon Salaberri ezagutu zutenentzat eta belaunaldi berrientzat.

Nire zorionik beroenak egileei: Oihane Agirre, Julen Iriondo, Andoni Goiti eta Monika Montero. Baita Goiena taldeari ere, hasiera-hasieratik inplikatu zelako proiektu honetan.

Pentsatzen dut oraindik ere Goienak emango duela erreportajea eta zabalduko duela Tokiko bidez euskarazko toki telebisten artean, baina Interneten ere jarri beharko luke, Youtuben eta Vimeon, ahalik eta jende gehienaren eskura egon dadin, behar den moduan etiketatuta. Merezi du.

Kategoriak Sailkatugabeak | Etiketak , , , , , , , | Iruzkin 1