- Herenegungo artikulua dela-eta, atzo lagun batek, asko estimatzen dudan lagun batek, ohar bat bidali zidan, eta bertan adierazten zidan amildegi digitala baino, eten digitala egokiago ikusten zuela:
- Hizkuntza ohartxo bat zure Amildegi digital berria artikuluaz. Ingelesezko digital divide gazteleraz brecha digital eman zuten noizbait, eta gero hor hasi ginen euskaldunok, divide eta brecha, bata nola bestea, emateko zalantzan. Egia esateko, amildegi askotan ikusten da, baina niri handi samarra iruditzen zait digital divide adierazteko. Nahiago dut eten digitala erabiltzea. Izan ere, jendearen harremanaz ari garela, euskarak badu tradizio bat, harreman hori puskatu eta haserre edo zatiketa (divide!) sakona gertatu denean, eten handia sortu dela esateko.
Arrazoizkoa deritzot lagunak esandakoari, eta aurrerantzean nik ere eten digitala erabiliko dut digital divide hori adierazteko. Eskerrik asko oharragatik!
-
Estekak
-
Azken bidalketak
Iruzkin berriak
- Marian Gallastegi(e)k Gogoangarria, ez historikoa bidalketan
- Marga Ibañez(e)k Gogoangarria, ez historikoa bidalketan
- Xabier(e)k Hogeita hamar urte berandu bidalketan
- Unai Bergaretxe Leibar(e)k Hogeita hamar urte berandu bidalketan
- Joxe Aranzabal(e)k Udalatx, ura eta atxa bidalketan
Artxiboak
- 2024(e)ko abendua
- 2024(e)ko apirila
- 2024(e)ko otsaila
- 2024(e)ko urtarrila
- 2023(e)ko urria
- 2023(e)ko iraila
- 2023(e)ko abuztua
- 2023(e)ko uztaila
- 2023(e)ko maiatza
- 2023(e)ko apirila
- 2023(e)ko martxoa
- 2023(e)ko otsaila
- 2023(e)ko urtarrila
- 2022(e)ko abendua
- 2022(e)ko azaroa
- 2022(e)ko urria
- 2022(e)ko iraila
- 2022(e)ko uztaila
- 2022(e)ko maiatza
- 2022(e)ko apirila
- 2022(e)ko martxoa
- 2022(e)ko otsaila
- 2021(e)ko azaroa
- 2021(e)ko urria
- 2021(e)ko uztaila
- 2021(e)ko ekaina
- 2021(e)ko apirila
- 2021(e)ko martxoa
- 2021(e)ko otsaila
- 2021(e)ko urtarrila
- 2020(e)ko abendua
- 2020(e)ko azaroa
- 2020(e)ko iraila
- 2020(e)ko ekaina
- 2020(e)ko maiatza
- 2020(e)ko apirila
- 2020(e)ko martxoa
- 2020(e)ko otsaila
- 2020(e)ko urtarrila
- 2019(e)ko abendua
- 2019(e)ko azaroa
- 2019(e)ko urria
- 2019(e)ko iraila
- 2019(e)ko abuztua
- 2019(e)ko uztaila
- 2019(e)ko maiatza
- 2019(e)ko apirila
- 2019(e)ko martxoa
- 2019(e)ko otsaila
- 2019(e)ko urtarrila
- 2018(e)ko abendua
- 2018(e)ko azaroa
- 2018(e)ko urria
- 2018(e)ko iraila
- 2018(e)ko abuztua
- 2018(e)ko uztaila
- 2018(e)ko ekaina
- 2018(e)ko maiatza
- 2018(e)ko apirila
- 2018(e)ko martxoa
- 2018(e)ko otsaila
- 2018(e)ko urtarrila
- 2017(e)ko abendua
- 2017(e)ko azaroa
- 2017(e)ko urria
- 2017(e)ko iraila
- 2017(e)ko abuztua
- 2017(e)ko ekaina
- 2017(e)ko maiatza
- 2017(e)ko apirila
- 2017(e)ko martxoa
- 2017(e)ko otsaila
- 2017(e)ko urtarrila
- 2016(e)ko abendua
- 2016(e)ko azaroa
- 2016(e)ko urria
- 2016(e)ko iraila
- 2016(e)ko abuztua
- 2016(e)ko uztaila
- 2016(e)ko ekaina
- 2016(e)ko maiatza
- 2016(e)ko apirila
- 2016(e)ko martxoa
- 2016(e)ko otsaila
- 2016(e)ko urtarrila
- 2015(e)ko abendua
- 2015(e)ko azaroa
- 2015(e)ko urria
- 2015(e)ko iraila
- 2015(e)ko abuztua
- 2015(e)ko uztaila
- 2015(e)ko ekaina
- 2015(e)ko maiatza
- 2015(e)ko apirila
- 2015(e)ko martxoa
- 2015(e)ko otsaila
- 2015(e)ko urtarrila
- 2014(e)ko abendua
- 2014(e)ko azaroa
- 2014(e)ko urria
- 2014(e)ko iraila
- 2014(e)ko abuztua
- 2014(e)ko uztaila
- 2014(e)ko ekaina
- 2014(e)ko maiatza
- 2014(e)ko apirila
- 2014(e)ko martxoa
- 2014(e)ko otsaila
- 2014(e)ko urtarrila
- 2013(e)ko abendua
- 2013(e)ko azaroa
- 2013(e)ko urria
- 2013(e)ko iraila
- 2013(e)ko abuztua
- 2013(e)ko uztaila
- 2013(e)ko ekaina
- 2013(e)ko maiatza
- 2013(e)ko apirila
- 2013(e)ko martxoa
- 2013(e)ko otsaila
- 2013(e)ko urtarrila
- 2012(e)ko abendua
- 2012(e)ko azaroa
- 2012(e)ko urria
- 2012(e)ko iraila
- 2012(e)ko abuztua
- 2012(e)ko uztaila
- 2012(e)ko ekaina
- 2012(e)ko maiatza
- 2012(e)ko apirila
- 2012(e)ko martxoa
- 2012(e)ko otsaila
- 2012(e)ko urtarrila
- 2011(e)ko abendua
- 2011(e)ko azaroa
- 2011(e)ko urria
- 2011(e)ko iraila
- 2011(e)ko abuztua
- 2011(e)ko uztaila
- 2011(e)ko ekaina
- 2011(e)ko maiatza
- 2011(e)ko apirila
- 2011(e)ko martxoa
- 2011(e)ko otsaila
- 2011(e)ko urtarrila
- 2010(e)ko abendua
- 2010(e)ko azaroa
- 2010(e)ko urria
- 2010(e)ko iraila
- 2010(e)ko abuztua
- 2010(e)ko uztaila
- 2010(e)ko ekaina
- 2010(e)ko maiatza
- 2010(e)ko apirila
- 2010(e)ko martxoa
- 2010(e)ko otsaila
- 2010(e)ko urtarrila
- 2009(e)ko abendua
- 2009(e)ko azaroa
- 2009(e)ko urria
- 2009(e)ko iraila
- 2009(e)ko abuztua
- 2009(e)ko uztaila
- 2009(e)ko ekaina
- 2009(e)ko maiatza
- 2009(e)ko apirila
- 2009(e)ko martxoa
- 2009(e)ko otsaila
- 2009(e)ko urtarrila
- 2008(e)ko abendua
- 2008(e)ko azaroa
- 2008(e)ko urria
- 2008(e)ko iraila
- 2008(e)ko abuztua
- 2008(e)ko uztaila
- 2008(e)ko ekaina
- 2008(e)ko maiatza
- 2008(e)ko apirila
- 2008(e)ko martxoa
- 2008(e)ko otsaila
- 2008(e)ko urtarrila
- 2007(e)ko abendua
- 2007(e)ko azaroa
- 2007(e)ko urria
- 2007(e)ko iraila
- 2007(e)ko abuztua
- 2007(e)ko uztaila
- 2007(e)ko ekaina
- 2007(e)ko maiatza
- 2007(e)ko apirila
- 2007(e)ko martxoa
- 2007(e)ko otsaila
- 2007(e)ko urtarrila
- 2006(e)ko abendua
- 2006(e)ko azaroa
- 2006(e)ko urria
- 2006(e)ko iraila
- 2006(e)ko abuztua
- 2006(e)ko uztaila
- 2006(e)ko ekaina
- 2006(e)ko maiatza
- 2006(e)ko apirila
- 2006(e)ko martxoa
- 2006(e)ko otsaila
- 2006(e)ko urtarrila
- 2005(e)ko abendua
- 2005(e)ko azaroa
- 2005(e)ko urria
- 2005(e)ko iraila
- 2005(e)ko abuztua
- 2005(e)ko uztaila
- 2005(e)ko ekaina
- 2005(e)ko maiatza
- 2005(e)ko apirila
- 2005(e)ko martxoa
- 2005(e)ko otsaila
- 2005(e)ko urtarrila
- 2004(e)ko abendua
- 2004(e)ko azaroa
Meta
Lubaki digitala esan nion nik duela urte t’erdiko testuan eta hala agertzen da beste zenbait aipamenetan, “divide” baino gutxiagotan ageri den “ditch” hitzaren itzulpen moduan. Gero eta amildegiago dirudi, hala ere, baina hitz zehatzaren falta gorabehera, edozein erabilita ulertzen da esanahia.
Niri iruditzen zait, Jabi, lubaki horrek zentzu belikoa daukala. Esanahiaren aldetik, ematen du lubakian teknofiloak zaudetela, armekin, hurbildu nahi duen orori tiro egiteko.
Gure itzulpen enpresan eten digitala erabiltzen dugu. Amildegia, berriz, handi samarra da, Joxek bere testuan aipatzen zuen bezala.