#batzuk: Anaje Narbaiza
|Korrika 20ren leloa izenburutzat erabiliz Debagoieneko hiru euskaltzalerekin egindako saio sortako aurrenekoa da hau. Protagonista, Anaje Narbaiza bergararra. Antzuolako Elay enpresako langilea bera, euskaraz lan egitera iristeko bertan egindako lana azaltzen da saioan. Antzuolako beste bi enpresak, Errekak eta Goizperrek, ere badute tartea programan.
3 Comments
Kaixo, denoi.
Oriantxe ikus-entzun dot Anaje lagunak igorritako estekan ageri dena.
Ez dago berbarik hor agertzen den lan itzel eta eskerga eskertzeko modurik, bai Anaje, Elkoro, Elay eta bertako langile, Elhuyar, Eusko Jaurlaritza, Antzuolako Udal, herri eta herritar orori.
Ze diot baina!, bada eta, modu paregabea zuon lana eta bidea eskertzeko! Nola?
Norabide berean abiatuz gu guzti-guztiok.
Animo, beraz eta aurrera, ze azken finean, “ezina ekinez egina”.
Ondo izan.
Hernani, 2017-04-13
Oso interes handia duen erreportajea da. Ulertu dut guztien laneko hizkuntza euskara dela.
Sortu zaidan galdera da, zuzendariek egiten dituzten bilerak eta txostenak euskaraz eginak ote diren. Beste era batera esanda, funtzionamendu guztia euskaraz ote den, behar denean itzulpenez baliatuz, noski.
Arrasate, 2017-04-15
Kaixo, Joxemari.
Zure galdera dala-eta, Elay-ko arduradunekin harremanetan jarrita, hauxe eurek erantzundakua:
“Bai, gure hizkuntza euskara da. Zuzendariek egiten dituzten bilerak eta txostenak denak euskaraz daude. Txosten gutxi batzuk gazteleraz daude hauen egileak ez duelako euskara teknikoa menperatzen baina salbuespena da, esan daiteke dena euskaraz dagoela. Administrazio Kontseiluko Aktekin hasi eta sortzen diren beste akta, txosten …. guztiak euskaraz daude. Euskalduntze plana martxan zegoela itzulpen asko egin behar izan genituen, gaur egun euskaraz sortzen dugu ondorioz, ez da itzulpenik egiten. Kanpotik datorkigun informazio, txosten, edo/eta makina batzuk euskarara itzuli behar izan ditugu, hori bai.”
Zure zalantzak argituko ziralakuan…
Eskerrik asko!!