Jarraian dituzue nire lanetako batzuk. Interesa izanez gero, nirekin harremanetan jarri.
]]>
Jarraian dituzue nire lanetako batzuk. Interesa izanez gero, nirekin harremanetan jarri.
]]>
Agetsa; Haritza. Roble
Agesdoixe; Agetsan basoari esaten diogu Aramaion. Robledal
Agestenteixe; Agetsetik ateratako tentaixe. Tronco recto que se obtiene del roble
Artedoixe; Artez osatutako basoari. Bosque de encinas
Egutera; Eguzkitan dagoen eremua. Lugar orientado al sol
Intxaurteixe; Intxaurrez osatutako basoari. Bosque de nogales
Kispeie; kerizpea. Sombra
Laiotz; Itzaletan dagoen eremua. *Umbría*
Pagorixe; Pagoz osaturiko basoari. Bosque de hayas
Sagardoixe; Sagarrondoz osatutako basoari. Bosque de manzanos
Sastoixe; Satsa piluari esaten diogu. *Montón de estiercol*
Tenteixe; Enbor zuzendua. Hazi ahala, adarrak mozten zaizkio arbolari zuzen hazi deixen. Tronco recto
Zitze; Pipia. Carcoma
Astelehena; Lunes
Martisena; Martes
Eguastena; Miercoles
Eguena; Jueves
Barikua; Viernes
Sapatua; Sabado
Domeka; Domingo
Bedar pillue; Montón de hierba
Korañie; Guadaña
Uzo pillue; Montón de palomas
Artaburue; Cabeza de maíz
Kaikue; Prenda de chubasquero
Sapaburue; Crías de rana
Sapue; Sapo
Ugazue; Rana
Artue karandu; Desgranar la mazorca
Mallukixe; Fresa
Salturralde baserria,18
Azkoaga 01169
Aramaio-Araba
Tlf: 945445059
Poltsikoko telefonoa/Móvil: 637192245
1890
Jatorrizko baserria. Salturralde hitzaren aztaranarik antzinena 1575ekoa da.
Caserio original. La referencia más antigua al topónimo Salturralde basada en documentos data de 1575.
Gantzagako Pelatza baserriko Julian Lasaga Elejaldek, ogibidez
zerralaria (haren aita bezela), agestenteixek luzeran moztu zituen,
eskuz, bakoitzetik biga bi atereaz.
Julián Lasaga Elejalde, del caserio Pelatza de Gantzaga, serralari
de profesión, al igual que lo fue su padre, cortó longitudinalmente, a
mano, varios tentais de roble, para hacer dos vigas de cada uno.
Francisco Elejalde Plazaola eta Sebastiana Mondragon, Jesus Mariren
senideak, baserria orduko beharretara moldatu guran, zitzek jandako
egurrezko tejabana bota zuten. Tartean, baserri barruko aldaketek
orma-euskarria moteldu zutela,sasoi bateko sarrera nagusiari
kontrafuerteak gehitzea erabaki zuten.
Francisco Elejalde Plazaola y Sebastiana Mondragon, padre y madre
de Jesus Mari, con la intención de amoldar el caserio a la época,
echaron abajo la tejabana de madera. Para evitar la perdida de
consistencia del caserio, decidieron armar la entrada principal con
contrafuertes.
Jesus Mari Elejalde eta Isabel Babarro ezkongai, baserria familia
berrirako eraldatu zuten, argia eta hobetasuna gehituaz. Jatorrizko
baserriaren (1890) zentzua gordeaz, eguteran jaso zuten eraikina.
Jesus Mari Elejalde e Isabel Babarro ampliaron el caserio con
vistas a la nueva familia, añadiendole mejoras y amplitud, y respetando
el origen del caserio (1890).
Baserriko inguruak arbasoen sustarretik lantzea da familiaren
helburua, oinordekoek ikasi dezaten egungo baloreak estimatzen;
agesdoixe, pagorixe, intxaurteixe, sagardoixe…
Los Bosques de roble, haya, nogal, manzano, son valores que
hemos aprendido de nuestros antepasados y deseamos que nuestros
descendientes aprendan a estimar.
Egurra lehengaia da jatorriz,
antzinatik sormena lantzera gonbidatzen duen materiala. Hezurra eta
silexarekin batera, gure arbasoak tresnaz baliatzeko lehengaia suposatu
du.
La madera es un material noble, que invita a la creación desde
tiempos lejanos. Junto con los materiales óseos y el silex. La madera
ha representado la materia prima para la fabricación de utensilios y
herramientas de nuestros antepasados.
Egurrak erosotasuna biltzen du. Bere energiak harrapatu gaitzan laga
ezkero, norberaren baitan sentimendu erosoa eragiten du. Egurra
lantzeko modua, elkarrekiko joera duten materia eta artisauaren arteko
komunikazio lotura da, tresnak bitarteko. Artisauaren ekintzari,
egurraren ahotsa dagokio, eta taila-lan bakoitzari, sorkuntzari buruzko
espresiobidea.
El contacto con la madera es relajante, si te dejas atrapar por su
energía genera en ti un sentimiento agradable. El modo en que se
trabaja la madera representa un nexo comunicativo entre artesano y
materia, en el que la herramienta hace de intermediaria. A la acción
del artesano, la madera habla, por lo que una obra tallada, representa
la expresión entorno a una creación, de dos entes que convergen, madera
y artesano.
Egurrak biltzen duen egoera honen jabe garenean, norbera aberasten
duen elkartasun sentimendua pizten da, sormen-lanak baimendu eta lotura
estua sortzen duena lehengaiaren inguruan.
Al percibir este estado al que conlleva trabajar la madera, surge
un sentimiento de correspondencia que te enriquece personalmente, abre
las puertas a tus creaciones y genera una relación de afectividad en
torno a este material.
Gaztetatik izan dut egurrarekiko zaletasuna, eta hainbat alorretan
jardun dut lanean egurrarekin, ateak egiten eta arotz lanetan esate
baterako. Egurrarekin lan egiteaz batera, gaztetatik berezko nituen
dohainak landu ditut lehengai jator honen inguruan.
Desde siempre me he sentido atraído por la madera, y he trabajado
con ella diferentes ámbitos, como la ebanistería y la carpintería. Al
trabajar la madera he desarrollado ciertos dotes naturales que percibía
desde joven entorno a este noble material.
Tailaren diziplinak, trebetasunak garatzen laguntzeaz gain, nire
sentimenduak gauzatzeko bidea ere izan da. Beraz, sormen bakoitzak
biltzen ditu, alde batetik, egur-sorkuntzaren inguruko sentiberatasuna
eta urteen joan etorriaz landutako teknika, bestetik.
La disciplina de la talla me ha ayudado a desarrollar mis aptitudes
y a plasmar mis sentimientos. De esta manera, en cada obra única,
influye un sentimiento profundo por la creación en madera y una técnica
elaborada durante años.
Nire lehendabiziko taila-lana 1984. urtekoa da. 18 urte nituela,
nire abizenak biltzen dituen armarriaren taila burutu nuen,
Elejalde-Mondragon. Gerora, Aramaioko Ehiztari-Txokoa gastronomi
elkartearen eskutik Gernikako Arbola obra,
taila-lanean gauzatzeko aukera izan nuen. Orduan jabetu nintzen egurra
lantzeko berezko dohainak nituela. Geroztik, egur-tailari loturik
jardun dut. Arabako Foru Aldunditik bideratutako babesa eta maisu
handia den Iñaki Ruiz Navarroren eskutik ikasitakoaz baliatu nintzen
lantegi propioa sortzeko